Chả cá theo kiểu Lã Vọng – Gegrillte Fischstücke nach Lã-Vọng-Art

chaca_bat

In Hanois Altstadt gibt es ein sehr berühmtes Restaurant „Chả cá Lã Vọng“, das nur ein Gericht serviert: Gegrillte Fischstücke, die am Tisch mit Kräutern und Frühlingszwiebeln frisch aufbereitet werden. Es ist sogar im Buch „1000 Places to See Before You Die“ von Patricia Schultz erwähnt. Da das Restaurant natürlich nicht die genaue Zusammensetzung der Zutaten verrät und wir im Haus nicht grillen können, bereiten wir öfter in Anlehnung daran gebratene Fischstücke zu, die vor allem bei Besuchern großen Anklang finden.

Eigentlich wird als Fisch Cá Lăng verwendet, den es hier nicht zu kaufen gibt. Nach einigen Versuchen haben wir festgestellt, dass sich Wels sehr gut als Ersatz eignet. Das Fleisch muss fest sein ohne zäh oder trocken zu wirken. Barramundi funktioniert auch sehr gut, er ist nur sehr teuer und zerfällt etwas leichter als Wels.

Das Filet einige Stunden vorher in Stücke schneiden und mit folgenden Gewürzen einlegen: Frischen in Scheiben geschnittenen oder gemahlenen Kurkuma und Galgant, ein wenig Pfeffer, Salz, Zucker und Öl.

Je nach Anzahl der Gäste sollte ca. zwei Stunden vor dem eigentlichen Essen mit den übrigen Vorbereitungen begonnen werden:
Pro Person 3 – 4 Frühlingszwiebeln in zeigefingerlange, mitteldünne Streifen schneiden, Dill ebenfalls in denselben Abständen teilen.
Reisnudeln (vn. bún, engl. vermicelli) in mit Salz und Essig versehenem Wasser kochen, abgießen und gründlich mit klarem Wasser spülen.
Ungesalzene Erdnüsse rösten.
Die Fischstücke in einer Pfanne mit Öl schön braun braten.

chaca_ran

Alles wird auf Tellern oder in Schüsseln angerichtet und auf den Tisch gestellt, außerdem stellt man noch eine Schale mit Öl und eine mit gemahlenen Kurkuma und Salz bereit.

chaca_ban

Auf dem Esstisch wird eine heizbare Platte mit einem Topf oder einer Pfanne aufgestellt, in der dann das Essen vor allen zubereitet wird: Zuerst das Öl erhitzen, die Gewürze, einen Teil der Frühlingszwiebeln und den Dill hinzufügen und das Ganze etwas anbraten. Danach die Fischstücke dazugeben und erhitzen.

Dazu gibt es traditionell Shrimpssauce (mắm tôm), die mit Zitronensaft, Chili, Zucker und ein bisschen Öl aufgepeppt wird aber aufgrund ihres Geruchs nicht jedermanns Sache ist. Wir ersetzen sie häufig durch eine Art Essigsauce (nước mắm dấm).

In die Schüssel werden zuerst die Nudeln gegeben und mit der Sauce verrührt. Danach werden die Fischstücke zusammen mit den Kräutern darauf gegeben.

Außerdem können noch andere Kräuter frisch dazu gereicht werden: Koriander, Húng láng (eine Minzart), in sehr dünne Scheiben geschnittene und evtl. eingelegte Zwiebeln.

Gegessen wird mit Stäbchen.

Inhaltsverzeichnis Rezepte

Diese Übersicht wird regelmäßig aktualisiert.

Salate (Bebilderte Übersicht)

Mango-Gurkensalat mit Hühnerbrust – Nộm xoài dưa chuột với gà xé phay
Nudelsalat mit gebratener Entenbrust – Mì trộn vịt rán
Mangosalat – Nộm xoài
Bananenblütensalat mit Shrimps – Nộm hoa chuối tôm
Hühnersalat – Nộm gà xé phay
Salat aus Brunnenkresse – Món rau trộn bằng cải xoong
Bananenblütensalat mit Schweinefleisch – Nộm hoa chuối thịt lợn
Salat aus Wasserspinat – Rau muống trộn
Papaya-Mango-Salat – Nộm đu đủ xoài
Shrimpssalat mit Pomelo – Nộm tôm bưởi
Gemischter Salat – Nộm thập cẩm
Mungbohnensprossensalat mit Wasserspinat – Giá trộn

Eingelegtes (Bebilderte Übersicht)

Eingelegte Auberginen – Cà muối xổi
Essigsauce mit eingelegtem Gemüse – Giầm dấm
Eingelegter Rettich – Củ cải dầm
Eingelegte Zwiebeln – Hành tây giầm dấm
Vietnamesisches Sauerkraut – Dưa cải muối
Saures Gemüse – Đồ chua

Röllchen (Bebilderte Übersicht)

Sommerrollen – Gỏi cuốn
Reisrollen aus der Pfanne – Bánh cuốn tráng chảo
Kalbsfleischröllchen in Rutenkohlblätter – Bê thui cuốn lá cải
Vietnamesische Frühlingsröllchen – Nem rán

Suppen

als Hauptgericht (Bebilderte Übersicht)
Nudelsuppe mit Huhn – Phở gà
Nudelsuppe mit Rindfleisch – Phở bò
Suppe mit Rippchen und Reisnudeln – Bún bung
Reisnudelsuppe nach Hanoier Art – Bún thang
Nudelsuppe mit Wantan – Mì vằn thắn
Reissuppe mit Blutwurst – Cháo lòng
Reissuppe mit Aal – Cháo lươn
Nudelsuppe Quảng Nam – Mì Quảng
Glasnudelsuppe mit Huhn – Miến gà
Nudelsuppe mit Rindfleisch und Eisbein – Bún bò giò heo
Nudelsuppe nach Phnom-Penh-Art – Hủ tiếu Nam Vang
Reissuppe mit Huhn – Cháo gà

als Beigericht (Bebilderte Übersicht)
Spinatstrauchsuppe mit Fleischbällchen – Canh rau ngót giò sống
Fischsuppe – Canh riêu cá
Saure Rippchensuppe – Canh sấu
Rippchensuppe mit Taro und Wassermimose – Sườn hầm khoai sọ rau rút
Wachskürbissuppe – Canh bí
Auberginensuppe mit Tofu – Cà bung
Kohlrabisuppe – Canh xu hào thái con chì
Suppe mit gefüllten Shiitakepilzen und Gemüse – Nấm đắp giò
Suppe aus Rutenkohl mit Ingwer – Canh cải xanh nấu với gừng
Tomatensuppe mit Tofu – Canh cà chua đậu phụ
Gemüsesuppe mit Schweineschwarte – Bát bóng
Wasserspinatsuppe – Canh rau muống
Tomatensuppe mit Ei – Canh cà chua trứng
Wasserspinatsuppe mit getrockneten Shrimps – Canh rau muống nấu tôm
Muschelsuppe – Canh trai
Tofu mit Schnecken und Kochbananen – Đậu phụ ốc chuối xanh
Maissuppe – Xúp ngô
Krabbensuppe – Canh cua
Suppe aus vietnamesischem Wasserfenchel – Canh rau cần
Suppe aus Malabarspinat, Jute und getrockneten Shrimps – Canh mồng tơi rau đay nấu với tôm khô
Suppe mit gefüllten Bittermelonen – Canh khổ qua
Saure Suppe – Canh chua
Suppe aus Thien-Ly-Blüten mit getrockneten Shrimps – Canh hoa thiên lý nấu tôm khô

Gemüse (Bebilderte Übersicht)

Pfannengerührte Bambussprossen – Măng xào
Pfannengerührter Malabarspinat mit Knoblauch – Rau mồng tơi xào đập tỏi
Gedünsteter Spitzkohl – Bắp cải xào
Gekochter Spitzkohl – Bắp cải luộc
Pfannengerührter Wasserspinat mit Knoblauch – Rau muống xào đập tỏi
Gekochter Senfkohl – Cải bẹ luộc
Pfannengerührte Chayote mit Rührei – Su su xào đập trứng
Gedünsteter Rutenkohl – Cải xanh xào
Gedünsteter Pak Choi – Cải trắng xào
Gedünstete Bohnen – Đậu xào
Gebratene Zucchini – Bí ngồi rán
Gekochter Wasserspinat – Rau muống luộc
Pfannengerührter Kürbis – Bí đỏ xào
Pfannengerührter Wachskürbis – Bí đao xào

Nudelgerichte (Bebilderte Übersicht)

Gebratene Reisbandnudeln auf traditionelle Art – Phở xào truyền thống
Glasnudeln mit Bambussprossen und Schweinefleisch – Chân giò hầm măng
Gebratene Nudeln mit Kalbsfleisch – Mì xào thịt bê
Gebratene Nudeln mit Meeresfrüchten – Mì xào hải sản
Glasnudeln mit Aal – Miến lươn
Südvietnamesischer Reisnudelsalat mit Rindfleisch – Bún bò nam bộ
Gebratene Reisbandnudeln mit Porree und Staudensellerie – Phở xào cần tỏi tây
Feuertopf mit Ananas – Lẩu dứa
Feuertopf aus Rippchen – Lẩu sườn
Gebratene Glasnudeln mit Rindfleisch – Thịt bò xào miến
Nudelsuppe mit Bambus und Ente – Bún ngan xáo măng

Meeresfrüchte (Bebilderte Übersicht)

Gedämpfte Garnelen – Tôm hấp
Pfannengerührte Tintenfischstreifen mit Mungbohnensprossen – Mực xào với giá
Shrimpsküchlein nach Westseeart – Bánh tôm hồ Tây
Shrimps in süßsaurer Tomatensoße – Tôm sốt chua ngọt
Kandierte Shrimps – Tôm rang ngọt
Pfannengerührter getrockneter Tintenfisch – Mực khô xào
Geschmorter Rettich mit Shrimps – Củ cải kho tôm
Tintenfischbuletten – Chả mực
Pfannengerührte Mungbohnensprossen mit Okraschoten und Meeresfrüchten – Giá xào đậu bắp hải sản
Gekochter Tintenfisch – Mực luộc
Gegrillter Tintenfisch – Mực nướng
Gegrillter getrockneter Tintenfisch – Mực khô nướng
Gebratene Shrimps – Tôm rán
Knusprig gebratene Shrimps – Tôm chiên giòn
Vietnamesische Crêpes – Bánh xèo
Gefüllte Teigtaschen aus Reismehl – Há Cảo
Gedämpfte Mini-Reisküchlein aus Huế – Bánh bèo Huế

Fisch (Bebilderte Übersicht)

Fischbuletten – Chả cá
Gegrillte Fischstücke nach Lã-Vọng-Art – Chả cá theo kiểu Lã Vọng
Gebackener Fisch – Cá bỏ lò
Geschmorter Fisch – Cá kho
Gebratene Lolot-Blätterröllchen gefüllt mit Aal – Lươn cuốn lá lốt
Aalsuppe – Xúp lươn
Fisch mit gedünstetem Spitzkohl und vietnamesischem Wasserfenchel – Cải xào rau cần với cá
Gegrillter Aal – Lươn nướng
Gebratener Fisch – Cá rán
Roter Schnapper mit Ananas – Cá hồng sốt dứa
Fischschnitzel – Cá chiên xù
Gebratener Fisch in Tomatensauce – Cá sốt cà chua
Geschmorter Fisch in Soja-Klebreis-Sauce – Cá kho tương bần

Fleisch

Rind (Bebilderte Übersicht)
Rindfleisch in der Pfanne geschwenkt – Thịt bò xào
Geschmortes Rindfleisch – Thịt bò kho
Vietnamesischer Gulasch – Thịt bò sốt vang
Pfannengerührtes Rindfeisch mit Zitronengras und Chili – Thịt bò xào sả ớt
Pfannengerührtes Rindfleisch mit Paprika – Thịt bò xào ớt tây
Geschwenktes Rindfleisch mit Ananas – Thịt bò xào dứa
Rindfleisch mit vietnamesischem Koriander und Frühlingszwiebeln – Thịt bò xào răm hành
Pfannengerührtes Rindfleisch mit Lolot-Blättern – Thịt bò xào lá lốt
Vietnamesisches Beefsteak – Bò bít tết
Pfannengerührte Bambussprossen mit Rindfleisch – Măng xào thịt bò
Geschwenktes Rindfleisch – Thịt bò lúc lắc

Schwein (Bebilderte Übersicht)
Geschwenktes Schweinefleisch mit Chayote – Thịt lợn xào su su
Gefüllte Hefeklöße – Bánh bao
Omelett mit Hackfleisch – Trứng tráng thịt
Sülze – Thịt đông
Gegrillte Buletten – Chả băm viên
Gegrilltes Fleisch – Bún chả
Falscher Hund – Thịt giả cẩy
Gefüllte Paprika – Ớt nhồi thịt
Gefüllte Tomaten – Cà chua nhồi thịt
Vietnamesische Krautwickel – Bắp cải nhồi thịt
Gebratene Xuong-Xong-Blätterröllchen mit Hackfleischfüllung – Chả xương xông
Frikadellen mit grünen Klebreisflocken – Chả cốm
Gebratenes Schweinefleisch – Thịt xá xiú
Gebratene Lolot-Blätterröllchen mit Hackfleischfüllung – Chả lá lốt
Gebratene Rippchen – Sườn rán
Geschmortes Schweinefleisch mit Eiern – Thịt kho tầu với trứng
Tofu mit Hackfleisch – Đậu phụ thịt băm
Gefüllter Tofu – Đậu phụ nhồi thịt
Am Stück gegrilltes Schweinefleisch mit Schwarte – Thịt quay
Schweinekopfwurst – Giò thủ
Gefüllte Pilze – Nấm nhồi thịt
Gefüllte, gekochte Klebreisbällchen – Bánh ít trần
Sautiertes Schweinefleisch mit Ingwer und Limettensaft – Thịt lợn xào chanh gừng
Gekochtes Eisbein ohne Knochen – Chân giò rút xương

Geflügel (Bebilderte Übersicht)
Gekochtes Huhn – Thịt gà luộc
Gebackenes Hähnchenfleisch mit Pilzen – Gà nấm bỏ lò
Ente in Orangensauce – Vịt nấu cam
Hühnerbrust mit Ananas – Thịt gà xào dứa
Gebratene Hähnchenflügel mit Fischsauce – Cánh gà rán tẩm nước mắm
Geschmortes Hühnerfleisch mit Lotoskernen – Thịt gà nấu hạt sen
Hühnereintopf mit Bambus – Gà hầm măng
Gefülltes Hähnchen ohne Knochen – Gà rút xương
Geschmortes Hühnerfleisch – Thịt gà kho
Gebratenes Hühnerfleisch – Thịt gà rán
Hühnerfleisch in Orangensauce – Thịt gà nấu cam
Curry mit Huhn – Ca ri gà
Geschnetzeltes vom Huhn – Thịt gà áp chảo
Geschmorter Vogel mit Lotoskernen – Chim hầm hạt sen

Sonstiges (Bebilderte Übersicht)
Gebratenes Kaninchen – Thịt thỏ rán
Pfannengerührtes Ziegenfleisch – Thịt dê xào lăn
Geschmorte Fleischwurst – Giò kho

Vegetarisch (Bebilderte Übersicht)

Gebratener Tofu – Đậu phụ rán
Tofu in Tomatensoße – Đậu phụ sốt cà chua
Vietnamesisches Omelett – Trứng tráng
Klebreis mit Erdnüssen – Cơm nếp lạc
Gedämpfter Klebreis mit Mungbohnen – Xôi đậu xanh
Rührei mit Tomaten – Trứng chưng cà chua
Gedämpfter Klebreis mit Gấc-Früchten – Xôi gấc
Gebratener Tofu mit Frühlingszwiebeln – Đậu phụ rán tẩm hành
Gebratener Reis mit Ei – Cơm rang đập trứng
Gekochter Tofu – Đậu phụ luộc
Gedämpfter Klebreis mit Mungbohnenmehl – Xôi vò

Süßspeisen (Bebilderte Übersicht)

Gekochte Klebreisbällchen mit Zuckerfüllung – Bánh trôi
Bananenpfannkuchen – Bánh chuối
Mondkuchen (ungebacken) – Bánh dẻo
Kompott aus Schwarzen Bohnen – Chè đậu đen
Kandierte Lotoskerne – Mứt sen
Trockener Chè aus grünen Bohnen – Chè kho
Kompott aus Longanfrüchten und Lotoskernen – Chè hạt sen long nhãn
Süßspeise aus Mungbohnen – Chè đậu xanh
Kompott aus Lotoskernen – Chè hạt sen
Gedämpfter Schichtkuchen – Bánh chín tầng mây
Gegärter Klebreis – Rượu nếp
Süßspeise aus grünen Klebreisflocken – Chè cốm
Gebackener Bienenwabenkuchen – Bánh bò nướng
Gedämpfter Bienenwabenkuchen – Bánh bò
Mangopüree mit Tapiokaperlen – Chè xoài

Hành tây giầm dấm – Eingelegte Zwiebeln

zwiebelsalat

Je nach Geschmack werden Zwiebeln in 2 bis 5 mm breite Streifen geschnitten. Wer es etwas schärfer mag, schneidet breitere Streifen und wer es nicht so scharf mag, schneidet die Streifen dünner, wäscht die Streifen nach dem Schneiden mit lauwarmen Wasser oder lässt die Zwiebeln länger durchziehen.

Danach werden in 3 EL Wasser 1/2 TL Zucker und 1/2 TL Salz (je nach Geschmack auch etwas mehr) aufgelöst sowie 1 EL Essig oder den Saft einer Zitrone dazugegeben und unter die Zwiebelstreifen gemischt. Nach Belieben können noch 1-2 in Scheiben geschnittene Knoblauchzehen und klein geschnittene Chilischoten dazugegeben werden.

Die Zwiebeln werden normalerweise nicht wie Salat in die Essschüssel getan, sondern 1 – 2 Streifen pro Bissen zu anderen Gerichten wie zum Beispiel Phở dazugegessen.

Phở gà – Nudelsuppe mit Huhn

pho_ga

Phở als Suppe ist neben Frühlingsröllchen das bekannteste Gericht Vietnams. Einigen Quellen zufolge ist die Suppe wohl in der Provinz Nam Định im Norden des Landes entstanden und wurde von dort über Hanoi in das ganze Land verbreitet.

Normalerweise wird die Suppe mit Huhn oder mit Rindfleisch zubereitet. Es gibt aber auch Restaurants, die die Suppe mit Fleischbällchen (mọc) servieren oder ein frisches Ei hineinschlagen. Je nach Region variieren die Zutaten etwas – im Süden werden zum Beispiel noch Sojasprossen dazugegeben und andere Kräuter verwendet.
Wir kochen immer die nordvietnamesische Variante mit Huhn oder Rindfleisch, wobei das Fleisch nicht einfach ausgetauscht werden kann, sondern jede Zubereitungsart andere Gewürze erfordert. Daher sind in Vietnam die Garküchen nur auf Huhn oder Rind spezialisiert und bieten selten beide Gerichte gleichzeitig an.

Nun zur Suppe mit Hühnerfleisch:

In einem Topf wird Wasser erhitzt und je nach Anzahl der Esser 1/4 bis ein ganzes Huhn hineingegeben. Von einer Zwiebel werden zwei bis drei dicke Ringe abgeschnitten und bei einem E-Herd direkt auf der Platte, bei einem Gasherd in der Flamme kurz angeröstet bis sie leicht schwarz sind. Das gleiche wird mit Ingwerscheiben wiederholt und alles in die Suppe gegeben. Dann würzt man mit Fischsauce. Die Suppe wird gekocht, bis das Huhn gar ist – es sollte sich mit einem Stäbchen leicht eindrücken lassen. Danach wird das Huhn herausgenommen und zum abkühlen beiseite gestellt. Jetzt wird die Brühe in einen anderen Topf gesiebt, am besten durch ein Küchenpapier, damit sie sehr klar wird. Es wird noch eine ganze Kapsel Schwarzen Cardamom (Thảo quả) hinzugefügt und mit Fischsauce abgeschmeckt. Sie sollte würziger sein als zum pur essen, da noch die relativ ungewürzten Zutaten fehlen.

Jetzt werden die Reisbandnudeln in mit Essig und Salz versetztem Wasser gekocht bis sie weich sind und in ein Sieb gegossen. Die Nudeln müssen gründlich mit klarem Wasser nachgespült werden, damit sie nicht verkleben. Anschließend werden die Nudeln etwas aufgelockert und direkt in die Schüsseln verteilt.

Das Huhn wird zerlegt, in recht dünne Streifen geschnitten und auf die Nudeln gegeben.

pho_zutaten

Von Frühlingszwiebeln wird der untere weiße Teil abgeschnitten und in mindestens 5 cm lange Stücke geteilt. Wenn die Frühlingszwiebeln sehr dick sind, können diese Stücke nochmals halbiert werden. Der obere Teil der Zwiebel wird in Ringe geschnitten und zusammen mit kleingeschnittenem Húng láng, noch dünner geschnittenem Mùi tàu und grobgehacktem Koriander über das Fleisch verteilt.

Die klare Brühe wird aufgekocht und die unteren Stücke der Frühlingszwiebel dazugegeben, einmal aufgekocht, sofort wieder herausgenommen und zuoberst in die Schüssel gegeben. Danach wird das Ganze mit der heißen Brühe übergossen. Wer es noch heißer mag, kann vor dem Zugeben der Kräuter bereits die Nudeln und das Fleisch mit heißer Brühe übergießen und diese zurück in den Topf schütten.

Auf den Tisch werden noch Zitronen oder Limettenstücke sowie kleingeschnittene Chilischoten gestellt. Ein kleines Schälchen eingelegte Zwiebelstreifen passt ebenfalls sehr gut. In Vietnam werden dazu noch Quẩy (Fettgebäck) gegessen, die hier allerdings 50 ct bis 1 € das Stück kosten und nicht immer frisch sind.

Gegessen wird Phở gà mit Stäbchen und Löffel.